Отзывы сотрудников и клиентов о
компании Baxter!
Сфера деятельности : фармацевтическая компания
Отзывы о работодателе и об услугах Baxter
Симпатичный офис, как и большинство, расположенных в крупных торговых центрах. Сам офис маленький.
Пришел на собеседование. Интервью назначил отдел кадров - Анастасия Зубенко, которая опоздала на собеседование. Было назначено на утро. Пришлось её ждать...Пришла и не смогла узнать, в какой переговорной будет само интервью...опять ждали, когда загрузится её компьютер....далее она пошла на ресепшен, чтобы узнать, в какой все-таки переговорной оно должно состояться....Далее само интервью...ощущение, что человек не подготовленный, не читала даже резюме...Описание вакансии четкого не дала...попросила задавать вопросы...Задаю - ни одного ответа. Она просит обращаться к руководителю отдела, в котором открыта данная вакансия. Руководителя на месте нет. Вопрос- а зачем тогда она проводит интервью. Вопросы задает порой неприличные. Показала себя полным непрофессионалом в своей области. Впечатление поэтому от самой компании не самые радужные, раз держат такого сотрудника.
Симпатичный офис, как и большинство, расположенных в крупных торговых центрах. Сам офис маленький.
Пришел на собеседование. Интервью назначил отдел кадров - Анастасия Зубенко, которая опоздала на собеседование. Было назначено на утро. Пришлось её ждать...Пришла и не смогла узнать, в какой переговорной будет само интервью...опять ждали, когда загрузится её компьютер....далее она пошла на ресепшен, чтобы узнать, в какой все-таки переговорной оно должно состояться....Далее само интервью...ощущение, что человек не подготовленный, не читала даже резюме...Описание вакансии четкого не дала...попросила задавать вопросы...Задаю - ни одного ответа. Она просит обращаться к руководителю отдела, в котором открыта данная вакансия. Руководителя на месте нет. Вопрос- а зачем тогда она проводит интервью. Вопросы задает порой неприличные. Показала себя полным непрофессионалом в своей области. Впечатление поэтому от самой компании не самые радужные, раз держат такого сотрудника.
1. офис рядом с метро. рядом вся инфраструктура 2. офис оборудован по последнему слову техники: 3 кухни, множество удобных переговорок, просторный оупен-спейс, большие парты с перегородками с трех сторон 3. раз в год планктон вывозят за границу на 2 дня
1.в описании вакансии значилось одно, в должностной инструкции совсем другое, на деле оказалось третье. МенеджерА сами не знают чего хотят, не могут сформулировать задачи. Есть несколько молоденьких начальников, которые только учатся управлять людьми, сотрудники от таких бегут. Вообще в компании часто бывает, что сотрудники сбегают еще на испытательном сроке. 2. бабский коллектив: бывших сотрудниц поливают г..м, с мужиками носятся как с писаной торбой 3. руководители каждый чих бегают согласовывать с начальством. Начальство разговаривает на адской смеси русского и корпоративно-американского языка и превозносит все американское, независимо от того применимо он для российских условий или нет. 4. особое значение придается третьестепенным по сути вещам типа рисования презентаций для того, чтобы показывать их друг другу же (максимум соседнему отделу), оформлению и переоформлению бесконечных планингов и таймингов. Также сотрудники должны строчить отзывы друг на друга и на чужую работу. По любой "бытовой" мелочи переписываться друг с другом надо на английском 4. множество внутрикорпоративных согласований, которые могут тянуться годами,постоянная имитация бурной деятельности 5. переработки и работы в выходные и праздники считаются доблестью, а не признаком нерационального управления. Введен ненормированный раб день. Не знаю предупреждают ли сейчас об этом на собеседованиях, раньше не предупреждали 6. в офисе часто бывает душно и нечем дышать
1. офис рядом с метро. рядом вся инфраструктура 2. офис оборудован по последнему слову техники: 3 кухни, множество удобных переговорок, просторный оупен-спейс, большие парты с перегородками с трех сторон 3. раз в год планктон вывозят за границу на 2 дня
1.в описании вакансии значилось одно, в должностной инструкции совсем другое, на деле оказалось третье. МенеджерА сами не знают чего хотят, не могут сформулировать задачи. Есть несколько молоденьких начальников, которые только учатся управлять людьми, сотрудники от таких бегут. Вообще в компании часто бывает, что сотрудники сбегают еще на испытательном сроке. 2. бабский коллектив: бывших сотрудниц поливают г..м, с мужиками носятся как с писаной торбой 3. руководители каждый чих бегают согласовывать с начальством. Начальство разговаривает на адской смеси русского и корпоративно-американского языка и превозносит все американское, независимо от того применимо он для российских условий или нет. 4. особое значение придается третьестепенным по сути вещам типа рисования презентаций для того, чтобы показывать их друг другу же (максимум соседнему отделу), оформлению и переоформлению бесконечных планингов и таймингов. Также сотрудники должны строчить отзывы друг на друга и на чужую работу. По любой "бытовой" мелочи переписываться друг с другом надо на английском 4. множество внутрикорпоративных согласований, которые могут тянуться годами,постоянная имитация бурной деятельности 5. переработки и работы в выходные и праздники считаются доблестью, а не признаком нерационального управления. Введен ненормированный раб день. Не знаю предупреждают ли сейчас об этом на собеседованиях, раньше не предупреждали 6. в офисе часто бывает душно и нечем дышать Показать полностью