Отзывы сотрудников о
компании Custom English!
Сфера деятельности : Переводы устные и письменные.
Отзывы о работодателе Custom English
- От клиентов
- От сотрудников
Отсутствуют
Та же история, что и у остальных переводчиков, сотрудничавших с Custom English. Первый перевод был оплачен. Затем последовало еще несколько заказов. Когда накопилась приличная сумма, пресловутый Иван Бондарь исчез с горизонта. Его обычная отмазка о халтурщиках не прокатит, так как о качестве моих переводов отзывался хорошо, да и непонятно, зачем было с такой регулярностью обращаться к плохому переводчику. В общем, не связывайтесь с ним, под какой бы личиной он ни выступил.
Хорошо кормит завтраками
Прошу отозваться всех, кого кинул Иван Бондарь, он же Петр Фадеев, он же Марк, бюро переводов Custom English Ждала оплаты в течение двух месяцев, сегодня получила смс: "Счета арестованы. Свяжусь с Вами позже". Я знаю, что на него неоднократно подавались заявления в полицию. Но, видимо, результат не дал о себе знать, бюро работает и по сегодняшний день, заказчики им очень довольны. Я хочу остановить этот безнаказанный беспредел, и не просто закрыть их действующее и новое бп, но и засадить этого мошенника. Поэтому прошу всех, кто так или иначе пострадал от работы с ними связаться со мной по почте [email protected] или по телефону 89046052074, Александра Сколько такое поведение может оставаться безнаказанным???
По телефону, когда можно дозвониться, вежлив. Виртуозно кормит завтраками!
Поддерживаю общее мнение. Уважаемые коллеги! НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ себя обмануть. Только по предоплате или вообще не связывайтесь с этим низким типом. Сумма задолженности не большая, но труд должен быть оплачен. ragazzo italiano
Иван Бондарь очень вежлив, пока не украдёт ваши деньги и не исчезнет.
ИВАН БОНДАРЬ - ВОР! Он ворует деньги у фрилансеров. Лично мне задолжал около 26 тыс. рублей. Поначалу платит исправно, а потом начинает задерживать под разными предлогами оплату и просто исчезает. Переводы подписывают совершенно другие люди, а нотариус это заверяет. Редакторов в Custom-English нет, редактируют все переводы всё те же фрилансеры. Всех, кто пишет про него правду в интернете, Иван называет халтурщиками. Мне он такого сказать не может, все его письма с его собственными восторженными отзывами обо мне и отзывами клиентов у меня сохранились. Все доказательства у меня имеются, обращайтесь.
Платят мелкие и средние заказы.
Уважаемая компания "Custom English", в частности Иван Бондарь! Действительно благочестивые компании с безупречной репутацией не будут иметь такое количество негативных отзывов со стороны своих бывших коллег фрилансеров. Если вы считаете себя высококлассной компанией, предоставляющей заказчикам услуги высокого качества, то стоит задуматься клиентам, а если у вас в компании так называемое высокое качество, если вы меняете переводчиков как перчатки. Компании, которые на самом деле заботятся о своей репутации, никогда не опустятся до такого отношения к своему рабочему персоналу. В таких компаниях переводчиков, даже начинающих, учат работать на профессиональном уровне. А вы, Иван, заинтересованы только одноразовой прибылью,не задумываясь о перспективе дальнейшего развития и репутации вашей компании. Иван, какие у вас конкуренты? Вы сами подумайте, кто ваши конкуренты? Крупные компании, они итак отбоя не имеют в клиентах, и существуют не 2-3 года,а уже более 10 лет, да и отношение с работниками у них не такие, да и не кидают они своих фрилансеров. Как работает солидная компания? Руководитель - штатные переводчики - переводчики-фрилансеры - редакторы. Как работает компания "Custom English"? Руководитель - штатные переводчики (может быть) - переводчики-фрилансеры (постоянно новые) - редактор (вероятно отсутствует), так как переводы редактируют фрилансеры-переводчики. Мелкие и средние заказы оплачивают сразу, а крупные заказы никогда не оплачиваются. Задумайтесь об этом будущие фрилансеры. Работайте только по частичной или полной предоплате, заключайте гражданско-правовые договора. Уважаемые клиенты! Подумайте стоит ли вам относить свои переводы и доверять компании, которая не ценит своих сотрудников. Да, перевод вы получите в срок, но при такой текучке кадров надеяться на профессиональный перевод - это значит надеяться на удачу. Что касается персонально Ивана Бондаря, то хотелось бы заострить внимание на том, что этот человек абсолютно не имеет совести и чести. Они для него непозволительная роскошь в его жажде к богатству.
Уважаемые коллеги, с которыми мы уже имели честь работать или, надеемся, будем в будущем! В последнее время участились попытки запятнать репутацию нашей благочестивой компании со стороны как конкурентов, так и переводчиков-халтурщиков. Сотрудничающие с нами уже не первый год профессионалы прекрасно знают о нашей добропорядочности и высокой репутации. Что качается различных сообщений на данном ресурсе. Это называется троллингом, и занимаются этим небезызвестные НЕпрофессионалы из Челябинска, Днепра и Одессы (и много их виртуальных клонов). Всем заинтересованным лицам мы будем рады предоставить образцы их "работ" и обоснования неоплаты. Будьте бдительны, уважаемые коллеги! С уважением, Бюро переводов Custom English (495) 769-71-82 без выходных круглосуточно www.c-english.ru
Высокие требования к качеству переводов.
Классная система рассылки заданий
Не оправдывает оказанного доверия! Работал до и после него с одиночными заказами и люди всегда, без задержек, оплачивали работу, даже когда я работал без задатка. Стыд и позор таким работодателям.
НИКАКИХ ПОЛОЖИТЕЛЬНЫХ СТОРОН
скоты из скотов. не оплатили перевод. решила связаться с ними на авось, хотя и видела, что дурных отзывов больше - в итоге дурные подтвердились. Переводчики, милые коллеги, если уж решите с ним сотрудничать, то ТОЛЬКО на условии ПОЛНОЙ предоплаты. знайте, что понятие "честное слово" для скота под именем иван бондарь не существует.
Оперативность в выдаче заказа
Неуважение к переводчикам. Блокирование их телефонов. Игнорирование их запросов об оплате. Паразитирование на труде переводчиков. Коллеги будьте бдительны
их нет
Компания Custom English и лично Иван Бондарь ОБМАНЫВАЮТ ПЕРЕВОДЧИКОВ и не платят им за выполненную работу. Лично мне до сих пор не выплачен гонорар за перевод 24 страниц текста по эконометрике с английского (заказ от 13 июня 2012 года), ПРИНЯТЫЙ и ОПЛАЧЕННЫЙ заказчиком. Коллеги - не связывайтесь с Custom English !!
Напоминает нашу Верховную Раду: сколько человек должен убить депутат, чтобы его лишили неприкосновенности - цифра скрылась за горизонтом. Скольких переводчиков должен обмануть Иван Бондарь, чтобы ему пригрозили пальцем? Когда он был Славой Чапаевым, то хоть приходилось менять эл.почту. А сейчас благодать, можно лихо пиариться на Фейсбуке, уже не меняя фамилии.
безнадежные неплатежи
опыт в защите собственных прав
Иван Бондарь ведет себя как классический аферист и мошенник: сначала вежлив и предупредителен, а после выполнения работы не платит и не отвечает на звонки и письма. Был выполнен синхронный перевод, получен отличный отзыв и благодарность, клиент оплатил всю сумму бюро, но переводчик НИ-ЧЕ-ГО не получил. Сумма долга- 35 000 руб. Готовится иск в суд. Призываю не сотрудничать с Custom English и Иваном Бондарем лично, и уберечь от этого коллег фрилансеров.
Здравствуйте! Уже не первый раз сотрудничаю с данным бюро. На самом деле, задержки бывают, но редко. В основном, свои обязательства выполняют. Планирую продолжать дальнейшее сотрудничество с Custom English.
Скромные расценки на русско-английское направление.
До момента получения работы вежливо пудрят мозги
Я готовлю официальные заявления на проверку фирмы Кастом Инглиш, в частности прокуратурой. Все организационные работы и расходы беру на себя. Приглашаю присоединяться и поддержать подписями. Читать больше: https://www.free-lance.ru/commune/professionalnyie/47/chrnyiy-spisok/2311311/byuro-perevodov-custom-english-ne-platit-ignoriruet-etc.html#c_2421146
нет
Не платят деньги, не отвечают на письма-звонки. С переводчиков требуют точности до минуты и постоянной связи, а сами потом в "благодарность" за это исчезают и оставляют без денег. Прокуратуру на них бы, чтоб разобрались в их деятельности.
Пока тебя не кинули - все отлично. Платят более-менее вовремя, вежливы и обходительны, постоянно на связи.
Работают достаточно долгое время, а потом по непонятным причинам исчезают, не оплачивая заказы, причем на немалую сумму. В то время, когда клиент принимает этот заказ и весьма доволен им. И в этом случае они уже не на связи. Не отвечают на сообщения, не платят, их просто нет. Очень неприятно, перечеркивается вся их вежливость и обходительность одним махом. Они оказываются простыми мошенниками. Попросту говоря воруют чужие деньги.
Нет.
Никаких денег вам не заплатят. Независимо от размера или сложности перевода. Иван Бондарь после получения перевода просто пропал.
Положительных сторон нет
Выполнил две срочные работы. На мои письма отписывались: "Оплатим, не принимайте поспешных решений". Увы - не оплатили. Мое сообщение, только третье. На сайте переводчиков таких сообщений десятки.
Какие могут быть положительные стороны у компании-"кидалы"?
Нечестное отношение к переводчикам. Взялась за срочный заказ, выполнила качественно и в оговоренный срок. Работу обещали оплачивать поэтапно, но деньги перечислялись только на первых порах. Основную часть обещанного гонорара я не получила. После сдачи проекта заказчик перестал отвечать на сообщения. Фрилансеры, осторожно!
....
Обманывают переводчиков-фрилансеров. Присылают срочные переводы и не оплачивают их. регулярно публикуют вакансию на сайтах.